周六的霍格沃茨禮堂總是比平時(shí)要喧鬧一些,充滿了南瓜汁的甜香和學(xué)生們放松的談笑。湯姆選擇了一個(gè)靠近斯萊特林長(zhǎng)桌末端的位置,這里相對(duì)安靜,可以讓他一邊享用早餐,一邊翻閱那本阿布拉克薩斯給的無(wú)聲咒小冊(cè)子。經(jīng)過幾天的練習(xí),他已經(jīng)能讓羽毛筆穩(wěn)定懸浮超過十秒鐘,這進(jìn)展讓他感到一種隱秘的滿足。
然而,寧?kù)o總是短暫的。
“看看這是誰(shuí)?我們斯萊特林的‘模范生’,里德爾?!币粋€(gè)陰陽(yáng)怪氣的聲音在頭頂響起。
湯姆抬起頭,是哈克·普威特。他看起來(lái)比在魔藥課時(shí)更加憔悴,紅頭發(fā)亂糟糟的,眼圈發(fā)黑,顯然家族的壞消息讓他寢食難安。他身后還跟著兩個(gè)同樣身材高大的格蘭芬多,像兩座不太聰明的山巒。
“聽說(shuō)你魔藥課又拿了滿分?”普威特雙手撐在桌子上,俯視著湯姆,試圖用身高制造壓迫感,“是不是偷偷給斯拉格霍恩下了迷情劑?還是用了什么從陰溝里學(xué)來(lái)的下流手段?”
他刻意提高了音量,周圍幾個(gè)赫奇帕奇和拉文克勞的學(xué)生都看了過來(lái),交頭接耳。湯姆放下小冊(cè)子,黑色的眼睛平靜地看著普威特,沒有任何情緒波動(dòng)。這種無(wú)視的態(tài)度顯然激怒了對(duì)方。
“我在跟你說(shuō)話呢,你這……”普威特伸手想去抓湯姆的衣領(lǐng)。
“普威特先生?!币粋€(gè)冰冷、拖著長(zhǎng)腔的聲音插了進(jìn)來(lái),如同一條蛇滑過光滑的地面。
阿布拉克薩斯·馬爾福不知何時(shí)出現(xiàn)在了湯姆身邊,他甚至沒有看普威特,而是優(yōu)雅地拿起湯姆手邊那杯沒動(dòng)過的南瓜汁,輕輕啜了一口,然后嫌棄地蹙了蹙眉?!拔兜勒媸且蝗缂韧摹接??!彼@才將目光轉(zhuǎn)向僵住的普威特,銀灰色的眼睛里沒有絲毫溫度,“我假設(shè),在享用早餐的時(shí)候,沒有人希望被粗魯?shù)脑胍舸驍_。尤其是,”他頓了頓,聲音更冷了幾分,“來(lái)自一個(gè)身上可能還帶著……沼澤氣息的人的噪音?!?/p>
普威特的臉?biāo)查g漲成了豬肝色?!榜R爾福!是你!一定是你搞的鬼!我們家……”
“你們家?”阿布拉克薩斯打斷他,微微挑眉,語(yǔ)氣帶著恰到好處的疑惑,“你們家怎么了?哦,你說(shuō)那個(gè)笑話店?真是遺憾。看來(lái)市場(chǎng)競(jìng)爭(zhēng)確實(shí)很激烈。希望你們能找到新的供應(yīng)商,或者……考慮轉(zhuǎn)型?比如開一家專門清理沼澤的公司?你似乎對(duì)此很有經(jīng)驗(yàn)。”
他語(yǔ)氣輕松,仿佛只是在談?wù)撎鞖?,但每個(gè)字都像淬了毒的針,扎在普威特的痛處。周圍傳來(lái)幾聲壓抑不住的竊笑,尤其是斯萊特林長(zhǎng)桌這邊。
普威特氣得渾身發(fā)抖,指著阿布拉克薩斯,又指向湯姆:“你們……你們這些陰險(xiǎn)的毒蛇!你們勾結(jié)在一起!”
“勾結(jié)?”阿布拉克薩斯仿佛聽到了一個(gè)極其荒謬的詞,他輕笑一聲,伸手自然地搭在湯姆的肩膀上——湯姆的身體再次不受控制地繃緊——“我只是在教導(dǎo)我的學(xué)弟,如何在一個(gè)……嗯,充滿各種不確定因素的環(huán)境里,更好地保護(hù)自己,避免被一些不必要的麻煩糾纏。比如,如何識(shí)別并遠(yuǎn)離那些可能會(huì)帶來(lái)‘沼澤’和‘厄運(yùn)’的人?!彼宜{(lán)色的眼睛意有所指地掃過普威特,“這難道不是一位盡職的學(xué)長(zhǎng)應(yīng)該做的嗎?”
他搭在湯姆肩上的手微微用力,像是在傳遞某種信號(hào),又像是一種無(wú)聲的宣告。湯姆感到一陣不適,但他沒有動(dòng),只是冷冷地看著面前這場(chǎng)因他而起的鬧劇。
“你……你給我等著,馬爾福!”普威特在口舌上完全落了下風(fēng),只能無(wú)能狂怒地撂下狠話,帶著他的兩個(gè)跟班,灰溜溜地離開了禮堂,留下一片議論聲。
阿布拉克薩斯這才收回手,仿佛剛才只是拂去了一片落葉。他低頭看向湯姆,臉上又掛上了那種玩味的笑容:“看來(lái)你的早餐被打擾了。需要我讓人給你重新拿一杯南瓜汁嗎?雖然味道不怎么樣,但總比沒有好?!?/p>
“不需要?!睖飞驳鼗卮稹K憛掃@種被當(dāng)成由頭、被置于聚光燈下的感覺,即使阿布拉克薩斯幫他解了圍。
“別客氣?!卑⒉祭怂_斯仿佛沒聽出他的拒絕,自顧自地在湯姆旁邊的空位坐下,對(duì)旁邊一個(gè)一年級(jí)的斯萊特林示意了一下,那個(gè)男孩立刻恭敬地遞上一杯新的南瓜汁?!澳憧矗锏聽?,”他一邊用銀勺攪拌著燕麥粥,一邊用閑聊般的語(yǔ)氣說(shuō),“有時(shí)候,麻煩就像巨烏賊的觸手,你不去招惹它,它也會(huì)主動(dòng)纏上來(lái)。關(guān)鍵在于,你是否有足夠的力量和……盟友,把它斬?cái)?。?/p>
他舀起一勺粥,優(yōu)雅地送入口中,然后看向湯姆,灰藍(lán)色的眼睛深邃得像黑湖的湖底。
“我給你的那小冊(cè)子,只是最基礎(chǔ)的東西。真正的力量,藏在更深的地方。比如,如何讓你的對(duì)手在開口之前就感到畏懼,如何讓那些無(wú)聊的挑釁變得毫無(wú)意義。”他放下勺子,身體微微向湯姆傾斜,聲音壓低,帶著一種蠱惑人心的魔力,“你想學(xué)的,不僅僅是讓羽毛筆飛起來(lái),對(duì)嗎?你想學(xué)的是,如何讓像普威特那樣的人,在看到你的時(shí)候,自動(dòng)閉上嘴,繞道走?!?/p>
湯姆的心臟猛地一跳。阿布拉克薩斯精準(zhǔn)地戳中了他內(nèi)心最深處、最隱秘的渴望。他渴望力量,渴望尊重,渴望讓所有輕視他、侮辱他的人都付出代價(jià)。
“你能教我?”湯姆聽到自己的聲音問,帶著一絲他自己都未察覺的急切。
阿布拉克薩斯笑了,那笑容像陽(yáng)光下冰冷的鉆石,璀璨而危險(xiǎn)?!澳且茨隳芨冻鍪裁?,我親愛的男孩?!彼斐鍪种福p輕點(diǎn)了點(diǎn)湯姆面前那本無(wú)聲咒小冊(cè)子,“投資是相互的。我提供資源,而你,需要展現(xiàn)出與之匹配的……價(jià)值和誠(chéng)意?!?/p>
他站起身,整理了一下袍子?!昂煤孟碛媚愕脑绮桶?,里德爾。順便想想,對(duì)你來(lái)說(shuō),什么才是最重要的。是可憐的自尊心,還是……真正的力量?!?/p>
他再次像一陣風(fēng)般離去,留下湯姆獨(dú)自面對(duì)那杯冰冷的南瓜汁和周圍各種探究的目光。湯姆握緊了拳頭,指甲再次陷入掌心。
阿布拉克薩斯·馬爾福又一次在他面前畫下了一個(gè)更大的餅,一個(gè)他無(wú)法抗拒的誘惑。但他知道,想要得到,就必須付出代價(jià)。而那個(gè)代價(jià)是什么,阿布拉克薩斯沒有明說(shuō),但這恰恰是最令人不安的地方。
他看著禮堂穹頂閃爍的星光,第一次感到,霍格沃茨不僅僅是一座魔法學(xué)校,更是一個(gè)巨大的、無(wú)形的棋盤。而他,湯姆·里德爾,正站在棋盤的邊緣,被一個(gè)名為阿布拉克薩斯·馬爾福的棋手,一步步地推向未知的、危險(xiǎn)的,卻又充滿吸引力的棋局中心。