1868年的深秋,都靈的天空灰蒙蒙的,淅淅瀝瀝的冷雨下個不停,仿佛預示著某種不祥。盡管《二五計劃》在艱難推進,國家整體呈現(xiàn)發(fā)展態(tài)勢,但深層次的矛盾和社會裂痕,在經(jīng)濟發(fā)展的不平衡和改革的陣痛中,逐漸孕育出危險的毒瘤。
議會內(nèi),議會關于下一年度預算案的辯論持續(xù)了整整一天,各方勢力為了撥款份額爭吵不休,保守派更是趁機對行政改革和南方投入發(fā)難。亞歷山德羅·科斯塔雖然憑借威望和統(tǒng)一黨的席位優(yōu)勢控制了局面,但這引發(fā)了反對派(尤其是左翼和部分保守派)更強烈的怨恨。他感到有些疲憊,在保鏢的護衛(wèi)下,走出議會大廈,準備登上那輛熟悉的、裝有防彈鋼板的黑色馬車。
雨滴敲打著馬車頂棚,街道上行人稀疏。就在亞歷山德羅彎腰即將踏入車廂的一剎那——“砰!”一聲尖銳的槍響猛然劃破潮濕沉悶的空氣。子彈幾乎是擦著亞歷山德羅的耳際飛過,擊打在馬車厚重的橡木門框上,留下一個觸目驚心的彈孔和飛濺的木屑。
“刺客!”“保護首相!”訓練有素的保鏢們反應極快。首席保鏢隊長馬西莫如同一頭暴怒的雄獅,瞬間用身體將亞歷山德羅完全撲入車廂內(nèi),用自己的脊背擋住可能存在的后續(xù)射擊。其他保鏢則迅速拔槍,循著槍聲來源,向街道對面一棟建筑物的二樓窗口猛烈還擊。
“砰!砰!砰!”密集的槍聲在街道上回蕩。短暫的交火后,一個黑影從二樓窗口跌落,重重摔在濕漉漉的鵝卵石地面上,手中的手槍也甩出老遠。是一名穿著破舊工裝、面色蒼白的年輕男子。他的肩膀和腿部各中一槍,鮮血迅速染紅了身下的雨水,但他眼中卻閃爍著一種瘋狂的、不屈的光芒。
“抓活的!”馬西莫從車廂內(nèi)探出頭,厲聲命令。保鏢們迅速上前,制服了因傷無法反抗的刺客。現(xiàn)場被嚴密控制起來。亞歷山德羅在保鏢的層層護衛(wèi)下,面色鐵青地走下馬車,看了一眼那驚心動魄的彈孔和地上被捕的刺客。他的心臟在劇烈跳動,但更多的是一種冰冷的憤怒和后怕。這不是政治辯論,這是赤裸裸的謀殺。
“立刻移交特別調(diào)查局和內(nèi)政部警察總局,最高優(yōu)先級審訊。我要知道是誰主使。”亞歷山德羅的聲音冷得如同這秋雨。
審訊在特別調(diào)查局的秘密地點連夜進行。刺客雖然受傷,卻極為頑固,口中不斷叫囂著“打倒暴君!”、“消滅剝削階級!”、“無政府萬歲!”等口號。經(jīng)驗豐富的特別調(diào)查局審訊專家利用其傷勢和心理弱點,輔以確鑿的證據(jù)(那支編號被銼掉但通過特殊技術復原的手槍來源被追查到一個黑市軍火商,而該軍火商與幾個激進團體有聯(lián)系),經(jīng)過長達三十六小時的心理攻防戰(zhàn),最終撬開了他的嘴。
審訊結(jié)果令人震驚,又似乎在情理之中:刺客名叫安杰洛·巴爾迪尼,都靈一家小型機械廠的失業(yè)工人。他并非受任何具體政治對手或外國勢力指使,而是深受激進左翼和無政府主義思想影響。他讀過smuggled-in(走私入境)的巴枯寧著作,參加過地下讀書會的秘密聚會,對現(xiàn)狀充滿絕望的仇恨。他認為亞歷山德羅政府是“資本家的走狗”、“壓迫工人的元兇”,其推行的工業(yè)化和發(fā)展政策是“對無產(chǎn)階級的殘酷剝削”,而殖民擴張更是“帝國主義罪行”。他決定用“個體行動”來“喚醒麻木的民眾”,目標是“清除暴君”。
報告被立刻呈送到亞歷山德羅的案頭。他看完后,沉默了許久。安杰洛·巴爾迪尼的個人經(jīng)歷堪稱悲劇:來自南方,家庭因貧困破碎,到北方工廠求職卻遇上經(jīng)濟波動被裁員,目睹了貧富差距和社會不公,最終被極端思想俘獲,走上了絕路。這背后反映出的,正是意大利急速工業(yè)化轉(zhuǎn)型期中,底層民眾的痛苦、失落感和尖銳的社會矛盾。左翼激進思想和無政府主義,正是在這片土壤中找到了滋生的溫床。
然而,理解和反思是一回事,政治行動是另一回事。這起未遂刺殺事件,性質(zhì)極其惡劣,不僅威脅到他個人的生命,更對國家穩(wěn)定和政府權威構成了公然挑戰(zhàn)。
亞歷山德羅迅速召集內(nèi)政大臣法拉利和特別調(diào)查局局長喬瓦尼·羅西尼開會。“情況已經(jīng)很清楚了。”亞歷山德羅目光如炬,“這不僅僅是一個瘋子的孤立行為,而是一種危險思潮的極端表現(xiàn)。左翼激進分子和無政府主義者,正在成為王國穩(wěn)定的新威脅。他們利用社會轉(zhuǎn)型期的陣痛,煽動仇恨,鼓吹暴力,必須堅決打擊”
他下達了一連串強硬指令:“第一,內(nèi)政部和特別調(diào)查局聯(lián)合成立‘反顛覆行動處’。專職負責監(jiān)控、調(diào)查、打擊所有激進左翼、無政府主義組織及其活動。授予其擴大監(jiān)控、搜查和逮捕權限。
第二,在全國范圍內(nèi),尤其是都靈、米蘭、熱那亞等工業(yè)城市,開展一次徹底的清查行動。查封已知的地下印刷所、秘密聚會點,收繳煽動性出版物,逮捕核心骨干分子。名單你們應該早就掌握了。
這章沒有結(jié)束,請點擊下一頁繼續(xù)閱讀!
第三,加強輿論引導。通過《復興報》等官方媒體,嚴厲譴責這種恐怖主義行徑,揭露其對社會秩序的破壞性,強調(diào)政府維護社會穩(wěn)定、發(fā)展經(jīng)濟、改善民生的決心。將激進思想與廣大工人群眾的合理訴求區(qū)分開來。
第四,”他頓了頓,眼中閃過一絲冰冷的銳光,“借此機會,敲打一下議會里那些不分場合、只會唱高調(diào)、甚至暗中同情極端思想的左派議員,以及那些試圖利用此事攻擊政府、阻撓改革的保守派。特別調(diào)查局可以‘適當’釋放一些信息,暗示某些議員的激進言論與這種暴力氛圍‘存在某種聯(lián)系’,或者某些保守派與試圖制造混亂的勢力‘有過不當接觸’。具體分寸,羅西尼,你把握。”
這是一石二鳥之計。既嚴厲鎮(zhèn)壓了真正的極端暴力分子,又利用這次事件帶來的輿論壓力和民眾對暴力的恐懼,來壓制議會中所有的反對聲音,無論是左是右,為繼續(xù)強力推行《二五計劃》中的各項改革(包括觸及利益的行政、司法改革和殖民計劃)掃清障礙。
“是,首相閣下。”法拉利和羅西尼齊聲領命。他們都明白,首相這是要借勢發(fā)力,用鐵腕手段鞏固權力,推進議程。
接下來的幾周,都靈乃至整個意大利北部,掀起了一場針對激進組織的秘密風暴。數(shù)十處秘密據(jù)點被搗毀,上百名活躍分子被逮捕(其中部分被起訴,部分被監(jiān)視居住),煽動性刊物被大量查禁。議會中的左派議員們發(fā)現(xiàn),他們原本就有限的發(fā)言空間被進一步壓縮,任何過于激進的提議都會立刻遭到“同情暴力”的指責。而保守派們也被這突如其來的鐵腕震懾,暫時收斂了公開的阻撓。
社會表面恢復了平靜,甚至顯得更加“有序”。但亞歷山德羅知道,子彈雖然被擋住,刺客也被關押,但那顆射向他的子彈,以及背后所代表的深刻社會矛盾,卻并未消失。暗處的仇恨只是暫時潛伏,南方的陰影依舊籠罩。高壓手段可以維持一時的穩(wěn)定,但真正消除極端主義的土壤,還需要更深遠、更艱難的社會經(jīng)濟變革。然而,在危機面前,他首先選擇的,是鞏固權力,用更強硬的姿態(tài),確保他的改革藍圖能夠繼續(xù)推行下去。暗處的子彈,換來了明處更加凌厲的鐵腕。意大利的復興之路,在榮耀與陰影中,繼續(xù)曲折前行。
喜歡青銅賬簿與鐵王座請大家收藏:()青銅賬簿與鐵王座