霍格沃茨的夜晚屬于巡邏的級(jí)長(zhǎng)、游蕩的幽靈,以及……某些心懷鬼胎的學(xué)生。對(duì)于阿布拉克薩斯·馬爾福和湯姆·里德?tīng)柖裕恐軆纱蔚穆?lián)合巡夜,與其說(shuō)是職責(zé),不如說(shuō)是一場(chǎng)心照不宣的、帶著微妙張力的游戲。
今晚的巡夜路線涵蓋了城堡西翼,包括那幾間總是發(fā)出古怪聲響的空教室和掛滿沉睡畫(huà)像的漫長(zhǎng)走廊。月光透過(guò)高窗,在冰冷的石地上投下斑駁的光斑,腳步聲在寂靜中回蕩,傳出老遠(yuǎn)。
“我發(fā)誓,如果我下次再在盔甲后面抓到韋斯萊家的那個(gè)混小子試圖給它們涂上彩虹色的油漆,”阿布拉克薩斯一邊用魔杖尖端挑剔地檢查著一副锃亮的盔甲,一邊用他那種特有的、拖著長(zhǎng)調(diào)的慵懶聲音說(shuō),“我就把他連同油漆桶一起塞進(jìn)消失柜,看看能不能把他直接送到北極去和企鵝作伴。”
湯姆走在他身邊半步遠(yuǎn)的位置,魔杖尖端散發(fā)著穩(wěn)定的冷白光暈,照亮前路。他的目光掃過(guò)墻壁上那些在黑暗中仿佛活過(guò)來(lái)的猙獰石像鬼,聲音平靜無(wú)波:“考慮到企鵝生活在南極,你的地理知識(shí)似乎和你的魔藥成績(jī)一樣,有待提高,馬爾福。”
阿布拉克薩斯不滿地瞥了他一眼:“重點(diǎn)在于懲罰的創(chuàng)意性和威懾力,里德?tīng)枺皇菬o(wú)關(guān)緊要的地理細(xì)節(jié)。況且,在魔法世界討論麻瓜的地理分布,本身就是一件極其缺乏想象力的事情。”他忽然停下腳步,灰藍(lán)色的眼睛在黑暗中閃著光,像極了某種夜行動(dòng)物,“說(shuō)起來(lái),我親愛(ài)的巡夜搭檔,你難道不覺(jué)得我們現(xiàn)在的組合,很像某種……貓和它飼養(yǎng)的、過(guò)于謹(jǐn)慎的大型鳥(niǎo)類?”
湯姆挑眉,停下腳步看向他:“愿聞其詳。”
“你看,”阿布拉克薩斯得意地開(kāi)始他的即興演講,手指優(yōu)雅地在空中劃動(dòng)著,“我,優(yōu)雅,敏銳,擁有無(wú)與倫比的洞察力和偶爾必要的爪牙,負(fù)責(zé)發(fā)現(xiàn)那些隱藏在黑暗中的小麻煩。而你,”他上下打量著湯姆,目光落在對(duì)方一絲不茍的領(lǐng)口和冷靜的面容上,“沉默,觀察力驚人,步伐輕巧,總能在關(guān)鍵時(shí)刻給出精準(zhǔn)的一擊,并且……看起來(lái)對(duì)主人的逗弄無(wú)可奈何卻又不得不跟隨。這難道不是活脫脫一只……”
“如果你指的是那種總喜歡在高處踱步,用噪音宣告存在,并且羽毛華麗到近乎累贅的鳥(niǎo)類,”湯姆打斷他,語(yǔ)氣依舊沒(méi)什么起伏,但阿布拉克薩斯卻敏銳地感覺(jué)到心底鏈接傳來(lái)一絲極淡的、類似于被逗樂(lè)的波紋,“那么,我認(rèn)為這個(gè)比喻在某種程度上,準(zhǔn)確地反映了我們外在的行為模式。尤其是關(guān)于‘噪音’和‘華麗’的部分。”
阿布拉克薩斯被他反將一軍,非但沒(méi)有生氣,反而低低地笑了起來(lái)。“承認(rèn)吧,湯姆,你只是不擅長(zhǎng)應(yīng)付我的‘華麗’。”他湊近一步,幾乎能感受到湯姆平穩(wěn)的呼吸,“而且,我可沒(méi)聽(tīng)說(shuō)過(guò)哪種貓會(huì)偷偷幫它的‘鳥(niǎo)類伙伴’處理家族財(cái)務(wù)報(bào)表,還處理得比古靈閣的專業(yè)會(huì)計(jì)師更出色。”
就在這時(shí),走廊盡頭傳來(lái)一陣輕微的、像是拖拽重物的摩擦聲。兩人瞬間收斂了玩笑的神情,交換了一個(gè)眼神。阿布拉克薩斯眼中閃過(guò)獵手般的興奮,而湯姆則如同進(jìn)入警戒狀態(tài)的蛇,周身氣息變得冰冷而專注。
他們悄無(wú)聲息地靠近聲音來(lái)源——一間用來(lái)存放廢棄桌椅和教學(xué)器材的雜物室。門虛掩著,里面透出微弱的光亮。
阿布拉克薩斯對(duì)湯姆做了個(gè)手勢(shì),示意他留在門外策應(yīng),自己則如同真正的貓咪般,悄無(wú)聲息地溜到門邊,側(cè)身向內(nèi)望去。只見(jiàn)兩個(gè)低年級(jí)的赫奇帕奇學(xué)生,正手忙腳亂地試圖將一個(gè)巨大的、覆蓋著灰塵的箱子挪到房間中央,箱子旁邊散落著幾本……《常見(jiàn)魔法咒語(yǔ)及誤區(qū)》?
阿布拉克薩斯挑了挑眉,推開(kāi)門,用一種足以讓室內(nèi)溫度下降十度的聲音開(kāi)口:“晚上好,先生們。我能否假設(shè),你們是在進(jìn)行一項(xiàng)……深夜搬運(yùn)學(xué),以期在明天的魔咒課上給弗立維教授一個(gè)‘驚喜’?”
兩個(gè)小獾嚇得差點(diǎn)跳起來(lái),臉色煞白地看著門口那個(gè)如同從陰影中走出的、鉑金色頭發(fā)在微光下閃爍著冷冽光澤的六年級(jí)斯萊特林。
“馬、馬爾福級(jí)長(zhǎng)!我們……我們只是……”其中一個(gè)結(jié)結(jié)巴巴地試圖解釋。
阿布拉克薩斯沒(méi)理會(huì)他,目光掃過(guò)那個(gè)箱子和地上的書(shū),嘴角勾起一個(gè)沒(méi)什么笑意的弧度:“讓我猜猜,皮皮鬼透露給你們,這個(gè)箱子里裝著弗立維教授年輕時(shí)研究‘漂浮咒極限承重’的失敗實(shí)驗(yàn)品,而你們打算把它‘借’出去,在公共休息室做個(gè)有趣的展示?”
兩個(gè)赫奇帕奇的臉更白了。
就在這時(shí),湯姆的聲音從門外平靜地傳來(lái):“根據(jù)《霍格沃茨校規(guī)》第七章第十五條,未經(jīng)許可,夜間擅動(dòng)學(xué)校儲(chǔ)備物資,扣除學(xué)院分?jǐn)?shù)二十分。每人。”
他的聲音不高,卻帶著一種不容置疑的權(quán)威。兩個(gè)赫奇帕奇幾乎要哭出來(lái)了。
阿布拉克薩斯回頭看了湯姆一眼,灰藍(lán)色的眼睛里寫著“你真無(wú)趣”。但他轉(zhuǎn)回頭時(shí),臉上又掛起了那種馬爾福式的假笑:“看來(lái)我的搭檔今天心情……比較嚴(yán)格按照規(guī)章辦事。算你們運(yùn)氣不好。”他揮了揮魔杖,“箱子歸位。至于你們……每人關(guān)禁閉,本周六晚上,跟著費(fèi)爾奇先生擦拭獎(jiǎng)杯陳列室里的所有銀器。不許用魔法。”
他頓了頓,補(bǔ)充道,聲音里帶著一絲惡作劇得逞般的愉悅:“記得告訴費(fèi)爾奇,是馬爾福級(jí)長(zhǎng)和里德?tīng)柤?jí)長(zhǎng)派你們?nèi)サ摹N蚁嘈潘麜?huì)……格外關(guān)照。”
看著兩個(gè)垂頭喪氣、幾乎是用飄的離開(kāi)雜物室的赫奇帕奇,阿布拉克薩斯?jié)M意地拍了拍手上并不存在的灰塵。他轉(zhuǎn)向湯姆,抱怨道:“你就不能配合我一下,讓他們更恐懼一點(diǎn)嗎?直接扣分太缺乏藝術(shù)感了。”
湯姆走進(jìn)雜物室,魔杖光芒掃過(guò),確認(rèn)一切恢復(fù)原狀。“效率至上。恐懼有時(shí)會(huì)催生不必要的麻煩。”他看向阿布拉克薩斯,忽然問(wèn)道,“你剛才感覺(jué)到什么了嗎?”
阿布拉克薩斯愣了一下,隨即明白他指的是心靈鏈接。他仔細(xì)回味了一下,搖了搖頭:“除了你像個(gè)移動(dòng)冰山一樣穩(wěn)定的‘按章辦事’情緒,什么也沒(méi)有。”他有些挫敗地嘆了口氣,“說(shuō)真的,湯姆,你的情緒波動(dòng)是不是被你自己用某種黑魔法封印起來(lái)了?哪怕你剛才有一丁點(diǎn)覺(jué)得我嚇唬人的樣子很有趣呢?”
湯姆沒(méi)有回答,只是轉(zhuǎn)身向走廊外走去。但在轉(zhuǎn)身的剎那,阿布拉克薩斯似乎又捕捉到那一閃而逝的、如同貓尾巴尖掃過(guò)心尖的、微弱的癢意。這次,他幾乎能肯定,那感覺(jué)來(lái)自于湯姆。
他快步跟上,與湯姆并肩而行,在寂靜的走廊里,用只有兩人能聽(tīng)到的聲音說(shuō):“你知道嗎,里德?tīng)枺坑袝r(shí)候我覺(jué)得,你心里其實(shí)養(yǎng)了只小貓,只是它大部分時(shí)間都在睡覺(jué),或者……假裝自己不存在。”
湯姆的腳步?jīng)]有絲毫停頓,聲音平穩(wěn)地傳來(lái):“或許你該少喝點(diǎn)霍格莫德的黃油啤酒,阿布。它顯然開(kāi)始影響你的想象力了。”
但阿布拉克薩斯沒(méi)有錯(cuò)過(guò),那心底鏈接傳來(lái)的、又一縷極其清淡的、近乎愉悅的漣漪。
這場(chǎng)巡夜游戲,似乎比他想象的更有趣。