清理工作比想象中更繁重。
貨艙內昏暗、悶熱,彌漫著各種貨物腐爛混合的怪味。倒塌的貨架,散落一地的雜物,還有那層令人作嘔的“爛泥地毯”,都大大阻礙了進度。
船員們也加入了進來,他們的眼神里還帶著昨夜的驚恐,但動作卻努力保持著專業。
令人稍感意外的是,那幾個之前嚇得魂不附體的阿薩拉押運官員,此刻也畏畏縮縮地開始搭手,搬運一些較輕的箱子。
也許是被GtI干員的效率和副市長無聲的注視所觸動,也許是殘存的一絲羞愧心在作祟。
雖然經歷了瘋狂的劫掠,但貨艙的容量實在太大。
在倒塌的集裝箱后面,在堆積如山的空木箱縫隙里,他們果然找到了不少幸存的物資。
“這邊!好多罐頭!”
磐石的聲音帶著點發現寶藏的興奮。
他和其他人一起,從一堆破包裝下拖出一個個板條箱,里面是碼放整齊的罐頭,標簽上印著杏子、李子和桃子的圖案。
另一邊,牧羊人和紅狼合作,將幾個沉重的大麻袋拖到光亮處。
麻袋很舊,上面貼著模糊不清的標簽,字跡難以辨認。
“這是什么豆子?”
牧羊人擦了擦汗,看著麻袋里那些形狀、顏色不一的豆類混合物,有些疑惑。
法耶茲副市長走過來看了看,解釋道:
“這是黑市交易商搭給我的,說是滯銷貨。種類很雜,連我都認不全。只能靠上面那點模糊的標簽分辨了,大概是……鷹嘴豆、扁豆和一些本地豆類混合的。”
黑狐和駭爪負責清點和記錄。
駭爪拿著終端掃描標簽,黑狐則在旁邊核對數量。
兩人配合默契,偶爾低聲交流幾句。
“文淵,這箱數量不對,和艙單有出入。”
“嗯,可能被擠散了幾箱。按實收記錄。”
他們的手指在終端和貨物間移動,專業而高效。
清理工作雖然辛苦,但在眾人的協作下,進度不斷推進。
無名依舊沉默,但他搬運箱子的動作穩定而有力,專挑最重、最難搬的位置。
比特在協調搬運和車輛調度之余,也會搭把手。
他的“t仔”暫時派不上用場,安靜地待在他的裝備箱里。
汗水浸濕了每個人的作戰服。
灰塵和污漬讓他們看起來更加狼狽。
但沒有人停下。
一箱箱罐頭,一袋袋雜豆,以及其他一些未被毀壞的日用品,被陸續運出船艙,裝上等候的軍用卡車。