“那你們只會(huì)成為罪人。”
尼克弗瑞面無(wú)表情。
雖然他說(shuō)的是事實(shí),但是卻沒(méi)被在場(chǎng)的人所認(rèn)可。
美國(guó)隊(duì)長(zhǎng)可是真正貫徹了自由和皿煮的斗士,高尚的品格不妨礙他解決敵人。
至于其他的人,不是正在凋零的老兵就是特工,至于當(dāng)殺手的猴子更不會(huì)在乎罪人這個(gè)稱呼。
反正它只是一只猴子而已。
“那也好過(guò)被野心家欺騙!”
史蒂夫語(yǔ)氣平靜。
“先一起去搞定皮爾斯再說(shuō)!我們會(huì)拷貝一份相關(guān)的資料出來(lái)當(dāng)做保險(xiǎn)。”
莎朗卡特受不了這些家伙無(wú)休止的爭(zhēng)論了。
“所有的資料會(huì)復(fù)制很多份,然后讓大家共同保管。”
希爾特工站起身來(lái),順手從殺手猴的手里拿走了一只手槍。
殺手猴發(fā)出了一陣不滿的“吱吱吱吱”。
它的武器都是特制的,要不然也沒(méi)辦法讓它以一個(gè)猴子的身份流暢的使用。
雖然尋常的槍械它一樣能玩出花來(lái),但它還是喜歡用慣了的武器。
殺手猴跳起來(lái)一把搶回了自己的特制手槍,順便給希爾特工的臉上抽了一記嘴巴子。
猴子可不會(huì)管這個(gè)人類雌性是不是大美人,畢竟根本不是一個(gè)物種。
“坐而思不如起而行!走吧!”
希爾特工面不改色的從腰間抽出了自己的槍械,再次強(qiáng)調(diào)著。
臉上有一個(gè)猴爪印子有些滑稽,但是沒(méi)人會(huì)嘲笑她,畢竟現(xiàn)在不是時(shí)候。
“那我們就去神盾局的總部吧,至于尼克弗瑞……還是讓他和我們一起行動(dòng),不然那些特工可不會(huì)輕易的接受別人的指揮。”
杜根從新點(diǎn)燃了一支雪茄,然后在腰間摸了摸。
他忘了自己的愛(ài)槍已經(jīng)被朗姆洛劈成了碎片。
“畢竟神盾局中還存在著一些‘正義’的特工。”
杜根的話帶著一些嘲笑,只是他走向殺手猴的腳步顯得有些尷尬。
杜根伸手從正在小心擦拭愛(ài)槍的殺手猴爪子里拿走了那只手槍。
“吱吱吱吱!”
殺手猴一把扯住了杜根的領(lǐng)子,用力的搖晃著。
“我用完就還給你!”
杜根提住殺手猴的脖子,想將它放在沙發(fā)上。
但是那一雙猴爪堅(jiān)定的抓住他的衣領(lǐng),像是咬住拖鞋撕扯的哈士奇一樣堅(jiān)定不移。